Accademia Accademia della Crusca
Cerca nel sito 
La lingua in rete > Forum
L'Accademia
Storia
Attività
Notiziario
Pubblicazioni
Biblioteca virtuale
La lingua in rete
Crusca in gioco

[ Forum ]

Pronuncia inglese di 'Internet'

Creato il: 31/07/2003 alle 19.42.14

Messaggio

Pronuncia inglese di 'Internet'
Ne prendo atto, ma con un piccolo distinguo sulla drastica affermazione «in qualsiasi dizionario inglese»: in uno di quelli consultabili liberamente in rete (dictionary.com), non so invero quanto autorevole, viene indicata non la pronuncia tipo «'interval», bensí quella, comunque con l'accento principale retratto, tipo «'inter,view». Si tratta però, devo riconoscere, non d'un «dizionario inglese», ma d'un «dizionario d'inglese». Non ho invece trovato attestata la pronunzia che ho creduto di cogliere come prevalente nei miei interlocutori anglofoni, granbritannici, irlandesi, o... "deturpanti" che siano (del cui rigore linguistico è piú che lecito dubitare): quella tipo «,inter'vene», con l'accento principale sul secondo componente. Un altro dizionario consultabile liberamente in rete, il Cambridge, è senza dubbio molto piú citato e indica solo la pronuncia «'internet». La pratica, censurabile forse ma di certo piuttosto diffusa, d'aprire la 'e' finale suppongo comporti una certa accentazione di essa, seppure secondaria. Purtoppo il piú recente dizionario "inglese" che ho in casa (l'Oxford, in realtà angloamericano: 'business is business'...) è del 1992 e non registra ancora né 'internet' né 'the Internet'. Mi permetto d'aggiungere che i motivi per prendere, oggi, le distanze dagli Americani (e piú ancora dai Lombardi, del resto) mi sembrano molto diversi dalle questioni di pronunzia: cosí come trovo del tutto legittimi "interpetrare" o "spegnere", non mi disturba il simpatico 'Veransànou' ("deturpazione" del nostro "Verrazzano"). Mi dà invece molto fastidio -ben comprendo che a maggior ragione lo possa dare a Lei- quella volgarissima sonorizzazione della dentale sorda: anzi, io mi rifiuto di chiamare la moneta statunitense in altro modo che "tàllero".

Autore : Vittorio - Email : Vittorio.Mascherpa@rcm.inet.it
Inviato il : 31/07/2003 alle 19.42.14


Gli altri messaggi

parole straniere, accento - artigiano - (28/07/2003 22.17.24)
R: parole straniere, accento - Marco1971 - (29/07/2003 11.40.12)
R:R: parole straniere, accento - Vittorio - (29/07/2003 17.41.09)
R:R:R: Pronuncia inglese di 'Internet' - Marco1971 - (30/07/2003 10.49.58)
R:R:R:R: Pronuncia inglese di 'Internet' - Vittorio - (31/07/2003 19.42.14)
R: l'accento, ma non solo - Vittorio - (29/07/2003 13.02.31)
R:R: l'accento, ma non solo - anonimo - (31/07/2003 13.22.35)
R:R:R: l'accento, ma non solo - Marco1971 - (31/07/2003 23.32.06)
R:R:R: l'accento, ma non solo - Vittorio - (31/07/2003 23.43.37)
R: parole straniere, accento - flavio - (29/07/2003 18.06.02)
R: parole straniere, accento - Ergo - (31/07/2003 12.36.09)
R:R: parole straniere, accento - artigiano - (31/07/2003 23.36.08)
R:R:R: parole straniere, accento - Vittorio - (01/08/2003 12.19.54)




Forum
 
Copyright 2002 - Accademia della Crusca - Tutti i diritti riservati - Powered by Dada