Accademia Accademia della Crusca
Cerca nel sito 
La lingua in rete > Forum
L'Accademia
Storia
Attività
Notiziario
Pubblicazioni
Biblioteca virtuale
La lingua in rete
Crusca in gioco

[ Forum ]

Torre seburnea

Creato il: 10/04/2003 alle 12.08.33

Messaggio

Torre seburnea
Non ho letto l'articolo di Oliva e non riesco a capire l'intero contesto nel quale è collocata la frase. Tuttavia mi pare di poter ipotizzare che "torre seburnea" si una grafia che vuole riprodurre una pronuncia dialettale della latina "turris eburnea". Forse voleva rendere l'idea della solitudine in cui stanno rinchiusi molti paesi del Sud, come se fossero delle piccole "torri d'avorio".

Autore : Ergo - Email : bach501@inwind.it
Inviato il : 10/04/2003 alle 12.08.33


Gli altri messaggi

Torre seburnea - Max - (08/04/2003 22.03.12)
R: Torre seburnea - Marco1971 - (10/04/2003 10.13.27)
R: Torre seburnea - Vittorio - (10/04/2003 10.40.29)
R: Torre seburnea - Bastiancon - (10/04/2003 11.14.56)
R: Torre seburnea - avemundi - (10/04/2003 11.31.44)
R: Torre seburnea - ermy - (10/04/2003 11.58.00)
R: Torre seburnea - Ergo - (10/04/2003 12.08.33)
R: Torre seburnea - zeportüra - (11/04/2003 12.13.00)
R:R: Torre seburnea - Vittorio - (14/04/2003 12.44.46)
R: Torre seburnea - Max - (11/04/2003 12.49.57)
R:R: Torre seburnea - ermeneutic - (12/04/2003 17.47.57)
R:R:R: Torre seburnea - avemundi - (13/04/2003 11.58.26)
R:R:R:R: Torre seburnea - ermeneutic - (14/04/2003 12.00.01)
R:R:R:R:R: Torre seburnea - avemundi - (14/04/2003 23.29.18)
R:R:R:R:R:R: Torre seburnea - rafior - (22/04/2003 14.33.56)
R:R:R:R:R:R:R: Torre seburnea - avemundi - (23/04/2003 11.31.06)
R:R:R:R:R:R:R:R: Torre seburnea - rafior - (24/04/2003 23.05.57)
R:R:R:R:R:R:R:R:R: Torre seburnea - avemundi - (27/04/2003 22.01.33)
R:R:R:R:R:R:R:R:R:R: Torre seburnea - rafior - (29/04/2003 11.18.48)
R:R:R:R:R:R:R:R:R:R:R: Torre seburnea - avemundi - (01/05/2003 01.18.03)




Forum
 
Copyright 2002 - Accademia della Crusca - Tutti i diritti riservati - Powered by Dada