Accademia Accademia della Crusca
Cerca nel sito 
La lingua in rete > Forum
L'Accademia
Storia
Attività
Notiziario
Pubblicazioni
Biblioteca virtuale
La lingua in rete
Crusca in gioco

[ Forum ]

Mercamento

Creato il: 20/09/2004 alle 23.06.05

Messaggio

Mercamento
La mia idea era nata dal fatto che in Inglese esiste il verbo "to market" che letteralmente vuol dire "inserire nel mercato" da cui "marketing" che definisce tutte le operazioni che portano un ogetto dalla sua concezione fino al mercato. Per esempio in inglese si puó dire "to market a product I need to do this and that", cioé per "portare sul mercato" un prodoto devo fare questo e quello". Ora da noi manca nel parlato corrente un equivalente di "to market" Mancando questo verbo "to market" in italiano ho pensato che estendendo il significato di "mercare" (comunque ancora in uso in forme tipo mercante, mercato etc) si potesse ovviare alla mancanza del verbo e generare anche la versione italiana di marketing. E quindi tornando alla frase esempio di prima si potrebbe dire: "per mercare un prodotto devo fare questo e quello" utilizzando un verbo ancora nei dizionari italiani. In fondo quando in termini regionali il termine significa «imprimere con ferro rovente il marchio sul bestiame» si sta facendo del marketing per le bestie: in questo modo il bestiame puó essere riconosciuto anche nel mercato, pronto alla vendita o trattazione. Anzi non mi stupirebbe se questo é stato il motivo per cui il termine é in uso in questa accezione a livello regionale.

Autore : anonimo - Email : anonimo@anonimo.it
Inviato il : 20/09/2004 alle 23.06.05


Gli altri messaggi

Mercamento - anonimo - (16/09/2004 17.58.00)
R: Mercamento - incarcato - (17/09/2004 23.06.59)
R:R: Mercamento - anonimo - (20/09/2004 23.06.05)
R:R:R: Mercamento - incarcato - (21/09/2004 22.06.59)
R:R:R:R: Mercamento - anonimo - (22/09/2004 15.43.27)




Forum
 
Copyright 2002 - Accademia della Crusca - Tutti i diritti riservati - Powered by Dada